
Dalle ore 18 alle 20

Il pesce crudo è abbattuto all’origine dan nostro fornitore
Pane e panelle
Checkpeas fritten sandwichgalettes croustillantes à base de farine de pois chiche dans un petit pain moelleux
2.5
Frisella cunzata
Base
Pomodoro, basilico, origano e olio evo
Crunchy bread soaked and topped with fresh tomatoes, basil, oreganoBiscotte trempée, tomates fraîches, basilic, origan et huile d’olive
Pomodoro, basilico, origano e olio evo
Crunchy bread soaked and topped with fresh tomatoes, basil, oreganoBiscotte trempée, tomates fraîches, basilic, origan et huile d’olive
3
+ Tonnina Tonno rosso salato marinato in olio evo, brandy, scorze di agrumi e menta
Crunchy bread soaked and topped with fresh
tomatoes, basil, oregano + tuna marinated in olive oil, brandy, citrus zest and mintBiscotte trempée, tomates fraîches, basilic, origan et huile d’olive + thon mariné dans l’huile d’olive, brandy, zestes d’agrumes et menthe
4
Tuma Persa
Latte vaccino stagionato 12 mesiaccompagnata da un cucchiaio di miele
A 12-month aged cow’s milk cheese served with a spoonful of honey
Fromage sicilien de vache affiné 12 mois servi avec une cuillère de miel
3.5

Ficazza di tonno rosso con bagnetto verde
Salame di tonno rosso, olio evo, limone e prezzemolo, servito su due crostini di pane**A slice of Sicilian-style tuna salami with extra virgin olive oil, lemon, parsley, served on toasted bread
Un “saucisson” de thon rouge, à l’huile d’olive, citron et persil Servi sur deux tranches de pain grill
3
Cozze alla marinara
olio evo, aglio, prezzemolo, due pomodorini e sfumata di vino biancoMarinara mussels, evo oil, garlic, parsley, two cherry tomatoes and a splash of white wineMarinara moules, huile d'olive extra vierge, ail, persil, deux tomates cerises et un trait de vin blanc
4.5
Pane, sale
e olio**
Bread, salt & evo oil
Pain, sel et huile d’olive1
Patè di uova di tonno rosso
Patè spalmato su crostino di pane **Crunchy bread topped with creamy red tuna roe spread.
Pain grillé avec une tartinade crémeuse aux œufs de thon
3
Carpaccio di spada affumicato
Sale, olio evo, limone, servito su due crostini di pane**Smoked swordfish carpaccio, salt, evo oil, lemon, served on toasted bread Carpaccio d’espadon fumè, sel, huile d’olive extra vierge et citron, servi sur du pain grillè
3
Alici fritte (oggi no)
Impanate in farina di semolaFried anchovies
Anchois frits
4.5
